1.
Edmonds K, Dale H. Te whiringa pūmau o te Reo me tētahi kitenga tūpou ā-tangata. In: Te Puna o Te Ki: He Koringa Korero No Te Hui. Te Wananga Aronui o Tamaki-makau-rau; 2015:102-119. http://www.library.auckland.ac.nz/external/ebooks/TPotK2015_KohingaKoorero.pdf
2.
Gottlieb MH. Standards and Assessment: The bridge from language proficiency to academic achievement. In: Assessing English Language Learners: Bridges from Language Proficiency to Academic Achievement. Corwin Press; 2006:23-40.
3.
Edmonds, Catherine Anne. The Reliability and Validity of the Maori Language Proficiency in Writing Test: Kaiaka Reo Year Eight. 2008. https://search.proquest.com/pqdtglobal/docview/304835695/32FC54CADD054D0DPQ/27?accountid=8424
4.
Edmonds K, Roberts N, Keegan PJ, Houia W, Dale H, New Zealand. Ministry of Education. Kaiaka Reo: Reo-Ā-Waha Ki Te Motu : The Development of Māori Oral Language Proficiency Progressions : Final Report. Ministry of Education, New Zealand; 2013. http://ndhadeliver.natlib.govt.nz/delivery/DeliveryManagerServlet?dps_pid=IE17771927
5.
Moorfield JC. Te Kākano. Vol Whanake. 2nd ed. Longman; 2001.
6.
Bauer W, Parker W, Evans TK, Teepa TAN. The Reed Reference Grammar of Māori. Reed; 1997.
7.
Biggs B. Let’s Learn Māori: A Guide to the Study of the Māori Language. Auckland University Press; 1998. https://ebookcentral.proquest.com/lib/auckland/detail.action?docID=1412006
8.
Biggs B, Barlow C. Me Ako Taatou i Te Reo Maaori: He Whakamaaramatanga Mo Ngaa Mahi Ako i Te Reo Maaori. C. Barlow, Billy King Holdings; 1990.
9.
Harlow R. A Māori Reference Grammar. Huia Publishers; 2015.
10.
Jacob H, Te Wānanga-o-Raukawa. Mai i Te Kākano. Te Tākupu, Te Wānanga o Raukawa; 2012.
11.
New Zealand Teachers Council. TātaiReo: Ngā Pūkenga Reo e Tika ana mō ngā Pouako Paetahi mō ngā Akomanga Rumaki Reo Māori | Language competencies for graduands of Māori-medium initial teacher education programmes. Published online 2015. https://canvas.auckland.ac.nz/files/96401/download?download_frd=1
12.
Education Council New Zealand. Ngā Paerewa Pouako Paetahi Pānui. Published online 2015. https://web.archive.org/web/20200118131830/https://teachingcouncil.nz/sites/default/files/gts-poster-maori.pdf
13.
Education Council New Zealand. Graduating Teacher Standards. Published online 2015. https://web.archive.org/web/20151123030133/http://educationcouncil.org.nz/sites/default/files/gts-poster.pdf
14.
Fishman JA. Reversing Language Shift: Theoretical and Empirical Foundations of Assistance to Threatened Languages. Vol Multilingual matters. Multilingual Matters; 1991. https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&db=nlebk&AN=16823&site=ehost-live&scope=site&ebv=EB&ppid=pp_83
15.
Edmonds K, Dale H. Te whiringa pūmau o te Reo me tētahi kitenga tūpou ā-tangata. In: Te Puna o Te Ki: He Koringa Korero No Te Hui. Te Wananga Aronui o Tamaki-makau-rau; 2015:102-119. http://www.library.auckland.ac.nz/external/ebooks/TPotK2015_KohingaKoorero.pdf
16.
Waite J. Aoteareo: Speaking for Ourselves : A Discussion on the Development of a New Zealand Languages Policy. Part A: The Overview. Learning Media, The Ministry; 1992.
17.
Waite J. Aoteareo: Speaking for Ourselves : A Discussion on the Development of a New Zealand Languages Policy. Part B: The Issues. Learning Media, The Ministry; 1992.
18.
Baker C. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Vol Bilingual education&bilingualism. 5th ed. Multilingual Matters; 2011. https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&db=nlebk&AN=1742528&site=ehost-live&scope=site
19.
Hinton L, Hale KL. The Green Book of Language Revitalization in Practice. 3rd ed. Emerald; 2008. https://brill.com/edcollbook/title/24315
20.
King J. Te Kohanga Reo: Maori Language Revitalization. In: The Green Book of Language Revitalization in Practice. Academic Press; 2001:119-131. doi:10.1163/9789004261723_012
21.
Wilson WH, Kamana K. ‘Mai Loko Mai 0 Ka 'J’ini: Proceeding from a Dream’: The ’Aha Punana Leo Connection in Hawaiian Language Revitalization. In: The Green Book of Language Revitalization in Practice. Academic Press; 2001:147-176. doi:10.1163/9789004261723_014
22.
Māori Language Commission. Guidelines for Māori Language Orthography. Te Taura Whiri i te Reo Māori; 2012. https://web.archive.org/web/20190923085617/https://www.tetaurawhiri.govt.nz/assets/Uploads/Corporate-docs/Orthographic-conventions/58e52e80e9/Guidelines-for-Maori-Language-Orthography.pdf
23.
Waitangi Tribunal. Report of the Waitangi Tribunal on the Te Reo Māori Claim. Published 1986. https://forms.justice.govt.nz/search/WT/reports/reportSummary.html?reportId=wt_DOC_68482156
24.
New Zealand Government. Māori Language Act 1987. http://www.legislation.govt.nz/act/public/1987/0176/latest/whole.html
25.
Waitangi Tribunal. Ko Aotearoa Tēnei: A Report into Claims Concerning New Zealand Law and Policy Affecting Māori Culture and Identity. Te Taumata Tuatahi. Published 2011. https://forms.justice.govt.nz/search/WT/reports/reportSummary.html?reportId=wt_DOC_68356054
26.
New Zealand Government. Māori Language (Te Reo Māori) Bill. Published 2014. http://www.legislation.govt.nz/bill/government/2014/0228/latest/DLM6174509.html?src=qs
27.
Te Puni Kokiri. Developing a New Māori Language Strategy -discussion-document. Published online 2013. http://www.tetaurawhiri.govt.nz/assets/MLS-documents/Developing-a-new-Maori-language-strategy-discussion-document.pdf
28.
Edmonds K, Roberts N, Keegan PJ, Houia W, Dale H, New Zealand. Ministry of Education. Kaiaka Reo: Reo-Ā-Waha Ki Te Motu : The Development of Māori Oral Language Proficiency Progressions : Final Report. Ministry of Education, New Zealand; 2013. http://ndhadeliver.natlib.govt.nz/content-aggregator/getIEs?system=ilsdb&id=1618670
29.
Edmonds, Catherine Anne. The Reliability and Validity of the Maori Language Proficiency in Writing Test: Kaiaka Reo Year Eight. 2008. https://search.proquest.com/pqdtglobal/docview/304835695/32FC54CADD054D0DPQ/27?accountid=8424
30.
Gottlieb MH. Assessing English Language Learners: Bridges from Language Proficiency to Academic Achievement. Corwin Press; 2006.
31.
Te Paepae Motuhake, New Zealand. Ministry of Māori Development. Te Reo Mauriora: Te Arotakenga o Te Rāngai Reo Māori Me Te Rautaki Reo Māori = Review of the Māori Language Sector and the Māori Language Strategy. Te Puni Kōkiri; 2011. http://ndhadeliver.natlib.govt.nz/delivery/DeliveryManagerServlet?dps_pid=IE3527210
32.
Brown HD. Principles of Language Learning and Teaching. 5th ed. Longman; 2007.
33.
Ur P. Teaching Listening Comprehension. Vol Cambridge handbooks for language teachers. Cambridge University Press; 1984.
34.
Klippel F. Keep Talking: Communicative Fluency Activities for Language Teaching. Vol Cambridge handbooks for language teachers. Cambridge University Press; 1984.
35.
Grellet F. Developing Reading Skills: A Practical Guide to Reading Comprehension Exercises. Vol New directions in language teaching. Cambridge University Press; 1981.
36.
Derewianka B, Primary English Teaching Association (Australia). Exploring How Texts Work. Primary English Teaching Association; 1990.
37.
Nation ISP. Teaching and Learning Vocabulary. Newbury House Publishers; 1990.
38.
Nation ISP. Learning Vocabulary in Another Language. Vol The Cambridge applied linguistics series. Cambridge University Press; 2001. https://dx.doi.org/10.1017/CBO9781139524759
39.
Moorfield JC, University of Waikato. Te Kākano: Pukapuka Ārahi i Te Kaiwhakaako. Vol Whanake. 2nd ed. Te Whare Wānanga o Waikato; 2003.
40.
New Zealand. Ministry of Education, Aronui (Organization). He Manu Tuhituhi. Aronui; 2008.
41.
Ministry of Education. Te Reo Māori: I Roto i Te Marautanga o Aotearoa. Te Pou Taki Kōrero; 1996.
42.
New Zealand. Ministry of Education. Te Marautanga o Aotearoa. Te Pou Taki Kōrero Whāiti; 2008. http://tmoa.tki.org.nz/Te-Marautanga-o-Aotearoa
43.
New Zealand. Ministry of Education, New Zealand. Learning Media. Kia Mārama, Kia Mōhio. Vol Taonga tuku iho. Te Pou Taki Kōrero; 1999.
44.
New Zealand. Ministry of Education. He Ara Ako i Te Reo Matatini: Te Pānui Me Te Tuhituhi : He Aratohu Mā Te Kaiako : Hei Whakatutuki i Ngā Whāinga Pānui Me Te Tuhituhi o Te Wāhanga Ako Te Reo Māori. Te Tāhuhu o te Mātauranga e Huia; 2011.
45.
Buchanan C, Jacob H, New Zealand. Ministry of Education. Whanaketanga Reo: Kōrero, Pānui, Tuhituhi : He Aratohu Mā Te Pouako. Te Pou Taki Kōrero; 2010.
46.
Harawira W. Te Kawa o Te Marae: A Guide for All Marae Visitors. Reed; 1997.
47.
Rewi P. Whaikōrero: The World of Māori Oratory. Auckland University Press; 2010. https://ebookcentral.proquest.com/lib/auckland/detail.action?docID=1572129
48.
Rerekura S, Te Whare Wānanga o Ngāpuhi-nui-tonu. Whaikōrero: A Study of Formal Speeches of Welcome Made by the Host Delegation in Indigenous Oral Literature / by Sam Rerekura, Tangata Whenua 1. Te Whare Wānanga o Ngāpuhi-nui-tonu; 2011.
49.
Rerekura S, Te Whare Wānanga o Ngāpuhi-nui-tonu. Whaikōrero: A Study of Formal Speeches of Greeting, Endorsement (Tautoko), Replies (Poroporoaki) and Speeches of Thanks to the Cooks (Ringawera) Made by the Guest Delegation in Indigenous Oral Literature, Manuhiri 1. Te Whare Wananga o Ngapuhi-nui-tonu Ltd; 2011.
50.
McFarland AJ, New Zealand Association for Research in Education. Māori Caucus, New Zealand Council for Educational Research. Te Wāhanga. Kawea Te Wairua o Te Kupu. NZCER Press; 2012.